Chính chuyên xuống đất ăn giun, anh hùng lỡ vận lên nguồn đốt than
Direct English translation
A chaste woman goes down to the ground to eat worms, a hero fallen on hard times goes up to the uplands to burn charcoal.
Equivalent English version
Even the best of men may fall
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có phẩm hạnh hay tài chí cũng có lúc sa vào cảnh khốn khó, phải làm những việc thấp kém hoặc nặng nhọc để mưu sinh. Câu này dùng để than thở, cảm thương cho sự éo le của số phận và cảnh ngộ lỡ thời.
English explanation
Even a virtuous woman or a heroic man may fall into hardship and be forced to do lowly or exhausting work to survive. It is used to lament the cruelty of fate and the misfortune of people whose circumstances turn against them.